Berichten rond verborgen hints en aanwijzingen
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 11:50
Er is me net nog iets opgevallen aan de uitspraak die Pascale en Kelly te zien krijgen in de afdaling.
Deze wijkt eigenlijk een beetje af met wat ze daarna laten zien als bewijs dat Joke dit gezegd heeft.

Afbeelding

Afbeelding

Je zou de eerste afbeelding ook kunnen interpreteren als "Ik ben een mega groepsdier maar ik wil daar niet naïef in zijn in een spel, als de mol (zijnde)"
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 11:54
sara.pantoja schreef:Je zou de eerste afbeelding ook kunnen interpreteren als "Ik ben een mega groepsdier maar ik wil daar niet naïef in zijn in een spel, als de mol (zijnde)"


Goeike! :thumright:
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 12:02
Of het onderste is effectieve spreektaal en het bovenste is gewoon proper verwoord
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 12:03
masterveecee schreef:Of het onderste is effectieve spreektaal en het bovenste is gewoon proper verwoord


Kan ook :)
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 12:11
masterveecee schreef:gewoon proper verwoord


Zo proper dat je het zo kan lezen dat Joke letterlijk zegt dat zij de mol is. :wink:

In elk geval héél knap gezien van sara.pantoja!
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 12:35
Frolva schreef:...
In elk geval héél knap gezien van sara.pantoja!

Het is knap gezien in de zin dat het zoeken is naar interpretaties echter mocht dit een officiële hint zijn dan de identiteit van De Mol dan vind ik dit heel flauw en wel omwille van het feit dat slechthorende mensen afhankelijk zijn van de ondertiteling dat de weergave daarvan toch niet (in betekenis) mag afwijken van datgene wat echt gezegd is.

Een uitspraak kan een dubbele betekenis hebben maar dan moet dat ook in de schriftelijke verwoording blijven.

Ik ga er dus van uit dat dit geen verborgen hint is.
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 12:50
ex-molinator schreef:Het is knap gezien in de zin dat het zoeken is naar interpretaties echter mocht dit een officiële hint zijn dan de identiteit van De Mol dan vind ik dit heel flauw en wel omwille van het feit dat slechthorende mensen afhankelijk zijn van de ondertiteling dat de weergave daarvan toch niet (in betekenis) mag afwijken van datgene wat echt gezegd is.

Een uitspraak kan een dubbele betekenis hebben maar dan moet dat ook in de schriftelijke verwoording blijven.

Ik ga er dus van uit dat dit geen verborgen hint is.


In de ondertiteling van het interview staat het ook anders geschreven he 'mee doet aan de mol'. Dus ook een slechthorende kan het verschil in tekst wel zien op zich.
Al hoop ik ook dat het geen hint is. 1 omdat het idd flauw is en 2 omdat Joke niet mijn hoofdverdachte is :)
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 13:40
ex-molinator schreef:Het is knap gezien in de zin dat het zoeken is naar interpretaties echter mocht dit een officiële hint zijn dan de identiteit van De Mol dan vind ik dit heel flauw en wel omwille van het feit dat slechthorende mensen afhankelijk zijn van de ondertiteling dat de weergave daarvan toch niet (in betekenis) mag afwijken van datgene wat echt gezegd is.

Een uitspraak kan een dubbele betekenis hebben maar dan moet dat ook in de schriftelijke verwoording blijven.

Ik ga er dus van uit dat dit geen verborgen hint is.


Hier kan ik toch niet goed volgen.

Mij gaat het puur om wat er tijdens de opdracht in beeld te lezen was (zie screenshot). En dat is een zin die zo kan gelezen worden dat Joke zegt dat zij de mol is.

En slechthorende hebben inderdaad een nadeel, ook wat verborgen hints betreft.
Konden zij (in 2016) horen dat Gilles iets riep toen het woord "de mol" in beeld kwam? Nochtans een 'officiële hint'.
Konden zij (in 2017) horen dat het muziekje afweek toen Eline in beeld kwam? Geen 'officiële hint', maar ook jij ging toen ook mee in deze theorie?

Enfin, ik vind het een mooie (mogelijke) hint, die lang onopgemerkt is gebleven. :wink:
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 15:36
Frolva schreef:Mij gaat het puur om wat er tijdens de opdracht in beeld te lezen was (zie screenshot). En dat is een zin die zo kan gelezen worden dat Joke zegt dat zij de mol is.

Ja, wanneer er een komma aan toegevoegd wordt, waardoor de geschreven zin een andere betekenis krijgt.
Frolva schreef:En slechthorende hebben inderdaad een nadeel, ook wat verborgen hints betreft.
Konden zij (in 2016) horen dat Gilles iets riep toen het woord "de mol" in beeld kwam? Nochtans een 'officiële hint'.
Konden zij (in 2017) horen dat het muziekje afweek toen Eline in beeld kwam? Geen 'officiële hint', maar ook jij ging toen ook mee in deze theorie?

Dit waren louter auditieve hints, en hadden geen invloed op de interpretatie door een slechthorende.
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 15:43
sara.pantoja schreef:In de ondertiteling van het interview staat het ook anders geschreven he 'mee doet aan de mol'. Dus ook een slechthorende kan het verschil in tekst wel zien op zich.

Voila: met "mee doen aan de mol" is er geen twijfel hoe "in een spel als de mol" gelezen moet worden, dus niet als "in een spel, als de mol".

Eigenlijk bevestig je zelf dat de "verborgen hint"een leuke vondst is, maar hoogst waarschijnlijk niets betekent.
Gebruikersavatar
30 mar 2018, 17:28
zeg mannen (en vrouwen)
dus er moet een oplossing zijn om alle hints ook bereikbaar te maken voor doven, slechthorende, blinden, anderstaligen etc. sorry mensen. beetje kort door de bocht.
ik gokte eerst op pascal. joke is mij te veel gelijkend op onze vorige mol.
maar meer en meer spreekt tegen haar.
dus ik vermoed dat het inderdaad wel eens zij zou kunnen zijn.
wat deze hint betreft vind ik het fantastisch en typisch mollenredactie.
het kommaatje ontbreekt. maar daar zit het hem juist. een doodgewone zin. maar een gigantische hint als je er gewoon een kommaatje op de juiste plaats bijdenkt.
ik schijf hem alvast in mijn belangrijke info