ex-molinator schreef:De uitspraak is wel serieus verschillend.
Een "j" is het Spaans wordt uitgesproken als een ch zoals in "Ach!" (regionale verschillen niet niet in acht genomen ).
Zelfde opmerking geldt trouwens voor de uitspraak van "llamar" dat in een ander topic gelinkt werd aan lama. De ll in het Spaans klinkt niet als een "lj" zoals in paviljoen maar als je doodgewone "j" (vergelijk het Franse "pavillon").
Voor de geïnteresseerden: er is een website waar je kan horen hoe woorden in verschillende talen klinken (en dan hoor je ook regionale verschillen).(http://www.forvo.com).
Ik heb zonet de playlists van de kandidaten nog eens een keer doorgenomen en wat me opvalt is dat zowel bij Pascale als bij Joke, "Troy" van Sinead O'Connor in de playlist staat. Nu net de twee vrouwen van het overblijvende gezelschap. Bij de mannen vind je dit liedje bij niemand terug.
In feite is het verhaal van het Paard van Troje te vergelijken met De Mol. Het draait ook om iets (iemand) die je in je midden hebt en waarvan uiteindelijk blijkt dat "het verraad" letterlijk in het paard zit. Ik moest toen ineens ook aan de pinata proef denken en aan Joke die de pinata stuk slaat om zodoende het verraad (in het echte verhaal de soldaten van Athene) te bevrijden en in Troje los te laten...
Ik hoop dat deze theorie een puur hersenspinsel is...