rabid joke, gezien in de tweede aflevering eerste opdracht. als ik dit op mijn vrije manier vertaal, kom ik het volgende uit.
-rabid kan verwijzen naar rabbit dit betekent konijn.
- konijnen worden vaak verward met hazen, ( joke is nog altijd dierenarts)
-de aflevering werd uitgezonden op pasen die altijd op zondag is.
- "toevallig wordt dit jaar gekozen om de mol op zondag uittezenden en later dan vorige seizoenen laten doorgaan(op het jaar)
-joke betekent grap
- de tweede aflevering werd uitgezonden op 1 april
dit alles is teveel toeval om toeval te zijn